Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

In this video, you'll learn 20 of the most common words and phrases in Persian.
Hi everybody, my name is Negar.
Welcome to The 800 Core Persian Words and Phrases video series!
This series will teach you the eight hundred most common words and phrases in Persian.
Ok! Let's get started! First is…
1.
(NORMAL SPEED)
رز
(roz)
(NORMAL SPEED)
"rose"
(NORMAL SPEED)
رز
(SLOW)
رز
(NORMAL SPEED)
rose
(NORMAL SPEED)
رنگ های مختلف رز معانی متفاوتی دارند.
(rang-haa-ye mokhtalef-e roz ma'aani-ye motefaaveti daarand.)
(NORMAL SPEED)
"Different colors on roses have different meanings."
(SLOW)
رنگ های مختلف رز معانی متفاوتی دارند.
2.
(NORMAL SPEED)
گل
(gol)
(NORMAL SPEED)
"flower"
(NORMAL SPEED)
گل
(SLOW)
گل
(NORMAL SPEED)
flower
(NORMAL SPEED)
پسر در حال چیدن گل های زرد رنگ است.
(pesar dar haal-e chidan-e gol-haa-ye zard rang ast.)
(NORMAL SPEED)
"The boy is picking yellow flowers."
(SLOW)
پسر در حال چیدن گل های زرد رنگ است.
3.
(NORMAL SPEED)
سوسن
(soosan)
(NORMAL SPEED)
"lily"
(NORMAL SPEED)
سوسن
(SLOW)
سوسن
(NORMAL SPEED)
lily
(NORMAL SPEED)
او در مسیر خانه اش تعدادی گل سوسن خرید.
(oo dar masir-e khaane-ash te'daadi gol-e soosan kharid.)
(NORMAL SPEED)
"She bought some lilies on her way home."
(SLOW)
او در مسیر خانه اش تعدادی گل سوسن خرید.
4.
(NORMAL SPEED)
آفتابگردان
(aaftaab gardaan)
(NORMAL SPEED)
"sunflower"
(NORMAL SPEED)
آفتابگردان
(SLOW)
آفتابگردان
(NORMAL SPEED)
sunflower
(NORMAL SPEED)
مزرعه پر از آفتابگردان است.
(mazra'e por az aaftaabgardaan ast.)
(NORMAL SPEED)
"The field is full of sunflowers."
(SLOW)
مزرعه پر از آفتابگردان است.
5.
(NORMAL SPEED)
قاصدک
(qaasedak)
(NORMAL SPEED)
"dandelion"
(NORMAL SPEED)
قاصدک
(SLOW)
قاصدک
(NORMAL SPEED)
dandelion
(NORMAL SPEED)
قاصدک علف هرز در نظر گرفته می شود.
(qaasedak alaf-e harz darnazar gerefte mishavad.)
(NORMAL SPEED)
"Dandelions are considered weeds."
(SLOW)
قاصدک علف هرز در نظر گرفته می شود.
6.
(NORMAL SPEED)
سفر کردن
(safar kardan)
(NORMAL SPEED)
"traveling"
(NORMAL SPEED)
سفر کردن
(SLOW)
سفر کردن
(NORMAL SPEED)
traveling
(NORMAL SPEED)
سرگرمی آن مرد سفر کردن است.
(sargarmi-ye aan mard safar kardan ast.)
(NORMAL SPEED)
"The man's hobby is traveling."
(SLOW)
سرگرمی آن مرد سفر کردن است.
7.
(NORMAL SPEED)
ورزش کردن
(varzesh kardan)
(NORMAL SPEED)
"exercising"
(NORMAL SPEED)
ورزش کردن
(SLOW)
ورزش کردن
(NORMAL SPEED)
exercising
(NORMAL SPEED)
زن روی زمین ورزش می کند.
(zan rooye zamin varzesh mikonad.)
(NORMAL SPEED)
"The woman is exercising on the floor."
(SLOW)
زن روی زمین ورزش می کند.
8.
(NORMAL SPEED)
تمرین بدنی
(tamrin-e badani)
(NORMAL SPEED)
"workout"
(NORMAL SPEED)
تمرین بدنی
(SLOW)
تمرین بدنی
(NORMAL SPEED)
workout
(NORMAL SPEED)
یک تمرین بدنی 30 دقیقه ای روزانه می تواند سلامت شما را ارتقاع دهد.
(yek tamrin-e badani-ye si daqiqe-i-ye roozaane mitavaanad salaamat-e shomaa raa erteqaa' dahad.)
(NORMAL SPEED)
"A 30 minute workout every day can improve your health."
(SLOW)
یک تمرین بدنی 30 دقیقه ای روزانه می تواند سلامت شما را ارتقاع دهد.
9.
(NORMAL SPEED)
خواندن
(khaandan)
(NORMAL SPEED)
"reading"
(NORMAL SPEED)
خواندن
(SLOW)
خواندن
(NORMAL SPEED)
reading
(NORMAL SPEED)
با خواندن دامنه لغات خود را گسترش دهید.
(baa khaandan daamane-ye loghaat-e khod raa gostaresh dahid.)
(NORMAL SPEED)
"Expand your vocabulary by reading."
(SLOW)
با خواندن دامنه لغات خود را گسترش دهید.
10.
(NORMAL SPEED)
ورق بازی کردن
(varaq baazi kardan)
(NORMAL SPEED)
"playing cards"
(NORMAL SPEED)
ورق بازی کردن
(SLOW)
ورق بازی کردن
(NORMAL SPEED)
playing cards
(NORMAL SPEED)
ما معمولاً در یک عصر تابستانی گرم ورق بازی می کنیم.
(maa ma'moolan dar yek asr-e taabestaani-ye garm varaq baazi mikonim.)
(NORMAL SPEED)
"We often play cards on a warm summer evening."
(SLOW)
ما معمولاً در یک عصر تابستانی گرم ورق بازی می کنیم.
11.
(NORMAL SPEED)
گوشواره
(gooshvaare)
(NORMAL SPEED)
"earring"
(NORMAL SPEED)
گوشواره
(SLOW)
گوشواره
(NORMAL SPEED)
earring
(NORMAL SPEED)
این گوشواره ها زیبا هستند.
(in gooshvaare-haa zibaa hastand.)
(NORMAL SPEED)
"These earrings are beautiful."
(SLOW)
این گوشواره ها زیبا هستند.
12.
(NORMAL SPEED)
گردنبند
(gardanband)
(NORMAL SPEED)
"necklace"
(NORMAL SPEED)
گردنبند
(SLOW)
گردنبند
(NORMAL SPEED)
necklace
(NORMAL SPEED)
قیمت آن گردنبند الماس چقدر است؟
(qeymat-e aan gardanbande almaas cheqadr ast?)
(NORMAL SPEED)
"How much is that diamond necklace?"
(SLOW)
قیمت آن گردنبند الماس چقدر است؟
13.
(NORMAL SPEED)
حلقه
(halqe)
(NORMAL SPEED)
"ring"
(NORMAL SPEED)
حلقه
(SLOW)
حلقه
(NORMAL SPEED)
ring
(NORMAL SPEED)
حلقه او گران بنظر می رسد.
(halqe-ye oo geraan benazar miresad.)
(NORMAL SPEED)
"His ring looks expensive."
(SLOW)
حلقه او گران بنظر می رسد.
14.
(NORMAL SPEED)
شورت پادار
(short-e paadaar)
(NORMAL SPEED)
"boxer shorts"
(NORMAL SPEED)
شورت پادار
(SLOW)
شورت پادار
(NORMAL SPEED)
boxer shorts
(NORMAL SPEED)
شورت پادار یک زیر پوش مردانه است و با طرح ها و پارچه های مختلفی عرضه می شود.
(short-e paadaar yek zirpoosh-e mardaane ast va baa tarh-haa va paarche-haa-ye mokhtalefi arze mishavad.)
(NORMAL SPEED)
"Boxer shorts are an undergarment for men, which comes in many patterns and fabrics."
(SLOW)
شورت پادار یک زیر پوش مردانه است و با طرح ها و پارچه های مختلفی عرضه می شود.
15.
(NORMAL SPEED)
دامن
(daaman)
(NORMAL SPEED)
"skirt"
(NORMAL SPEED)
دامن
(SLOW)
دامن
(NORMAL SPEED)
skirt
(NORMAL SPEED)
او یک دامن زرد پوشیده است.
(oo yek daaman-e zard pooshide ast.)
(NORMAL SPEED)
"She is wearing a yellow skirt."
(SLOW)
او یک دامن زرد پوشیده است.
16.
(NORMAL SPEED)
همبرگر
(hamberger)
(NORMAL SPEED)
"hamburger"
(NORMAL SPEED)
همبرگر
(SLOW)
همبرگر
(NORMAL SPEED)
hamburger
(NORMAL SPEED)
لطفاً یک همبرگر به من بدهید.
(lotfan yek hamberger be man bedahid.)
(NORMAL SPEED)
"Please, give me a hamburger!"
(SLOW)
لطفاً یک همبرگر به من بدهید.
17.
(NORMAL SPEED)
چیزبرگر
(chizberger)
(NORMAL SPEED)
"cheeseburger"
(NORMAL SPEED)
چیزبرگر
(SLOW)
چیزبرگر
(NORMAL SPEED)
cheeseburger
(NORMAL SPEED)
چیزبرگر یک همبرگر است با یک ورقه پنیر.
(chizberger yek hamberger ast baa yek varaq-e panir.)
(NORMAL SPEED)
"A cheese burger is a hamburger with a slice of cheese."
(SLOW)
چیزبرگر یک همبرگر است با یک ورقه پنیر.
18.
(NORMAL SPEED)
پیتزا
(pitza)
(NORMAL SPEED)
"pizza"
(NORMAL SPEED)
پیتزا
(SLOW)
پیتزا
(NORMAL SPEED)
pizza
(NORMAL SPEED)
پیتزا یک غذای ایتالیایی است، اما در سراسر جهان غذایی محبوب می باشد.
(pitzaa yek qazaaye itaaliaayi ast, amaa dar saraasar-e jahaan ghazaa-yi mahboob ast.)
(NORMAL SPEED)
"Pizza is an Italian dish, but it is a popular dish around the world."
(SLOW)
پیتزا یک غذای ایتالیایی است، اما در سراسر جهان غذایی محبوب می باشد.
19.
(NORMAL SPEED)
هات داگ
(haat daag)
(NORMAL SPEED)
"hot dog"
(NORMAL SPEED)
هات داگ
(SLOW)
هات داگ
(NORMAL SPEED)
hot dog
(NORMAL SPEED)
آن پسر یک هات داگ می خورد.
(aan pesar yek haat daag mikhorad.)
(NORMAL SPEED)
"That boy is eating a hot dog."
(SLOW)
آن پسر یک هات داگ می خورد.
20.
(NORMAL SPEED)
انعام
(an'aam)
(NORMAL SPEED)
"tip"
(NORMAL SPEED)
انعام
(SLOW)
انعام
(NORMAL SPEED)
tip
(NORMAL SPEED)
من برای خدمتکار روی بالش انعام گذاشتم.
(man baraaye khedmatkaar rooye baalesh an'aam gozaashtam.)
(NORMAL SPEED)
"I left a tip for the maid on the pillow."
(SLOW)
من برای خدمتکار روی بالش انعام گذاشتم.
Well done! In this lesson, you expanded your vocabulary and learned 20 new useful words.
See you next time!
خداحافظ. (khodaahaafez.)

Comments

Hide