Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn 10 high-frequency expressions, including vocabulary for types of music
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
Hi everybody, my name is Negar. |
Welcome to the 2000 Core Persian Words and Phrases video series! |
Each lesson will help you learn new words, practice, and review what you've learned. |
Ok! Let's get started! First is… |
WORD 1 |
(NORMAL SPEED) |
داستان |
(daastaan) |
(NORMAL SPEED) |
"story" |
(NORMAL SPEED) |
داستان |
(SLOW) |
داستان |
(NORMAL SPEED) |
story |
(NORMAL SPEED) |
این یه داستان جالبه. |
(in ye daastaan-e jaalebe.) |
(NORMAL SPEED) |
"It's an interesting story." |
(SLOW) |
این یه داستان جالبه. |
WORD 2 |
(NORMAL SPEED) |
طرح |
(tarh) |
(NORMAL SPEED) |
"plot" |
(NORMAL SPEED) |
طرح |
(SLOW) |
طرح |
(NORMAL SPEED) |
plot |
(NORMAL SPEED) |
فیلم معمایی یک طرح مجذوب کننده داشت. |
(film-e mo'ammaayi yek tarh-e majzoob konande daasht.) |
(NORMAL SPEED) |
"The mystery movie had an intriguing plot." |
(SLOW) |
فیلم معمایی یک طرح مجذوب کننده داشت. |
WORD 3 |
(NORMAL SPEED) |
موسیقی پاپ |
(moosiqi-ye paap) |
(NORMAL SPEED) |
"pop music" |
(NORMAL SPEED) |
موسیقی پاپ |
(SLOW) |
موسیقی پاپ |
(NORMAL SPEED) |
pop music |
(NORMAL SPEED) |
موسیقی پاپ یک ژانر پرطرفداره که از دهه ۱۹۵۰ شروع شد. |
(moosiqi-ye paap yek zhaanr-e portarafdaare ke az dahe-ye hezaar-o nohsad-o panjaah shoroo shod.) |
(NORMAL SPEED) |
"Pop music is popular music genre started in the 1950s." |
(SLOW) |
موسیقی پاپ یک ژانر پرطرفداره که از دهه ۱۹۵۰ شروع شد. |
WORD 4 |
(NORMAL SPEED) |
خواننده |
(khaanande) |
(NORMAL SPEED) |
"singer" |
(NORMAL SPEED) |
خواننده |
(SLOW) |
خواننده |
(NORMAL SPEED) |
singer |
(NORMAL SPEED) |
خواننده اپرا |
(khaanand-ye operaa) |
(NORMAL SPEED) |
"opera singer" |
(SLOW) |
خواننده اپرا |
WORD 5 |
(NORMAL SPEED) |
جاز |
(jaaz) |
(NORMAL SPEED) |
"jazz" |
(NORMAL SPEED) |
جاز |
(SLOW) |
جاز |
(NORMAL SPEED) |
jazz |
(NORMAL SPEED) |
من موسیقی جاز رو دوست دارم. |
(man moosiqi-ye jaaz ro doost daaram.) |
(NORMAL SPEED) |
"I like Jazz music." |
(SLOW) |
من موسیقی جاز رو دوست دارم. |
WORD 6 |
(NORMAL SPEED) |
موسیقی راک |
(mosiqi-ye raak) |
(NORMAL SPEED) |
"rock music" |
(NORMAL SPEED) |
موسیقی راک |
(SLOW) |
موسیقی راک |
(NORMAL SPEED) |
rock music |
(NORMAL SPEED) |
مرد موسیقی راک اجرا میکند. |
(mard moosiqi-ye raak ejraa mikonad.) |
(NORMAL SPEED) |
"The man is preforming rock music." |
(SLOW) |
مرد موسیقی راک اجرا میکند. |
WORD 7 |
(NORMAL SPEED) |
موسیقی کلاسیک |
(moosiqi-ye kelaasik) |
(NORMAL SPEED) |
"classical music" |
(NORMAL SPEED) |
موسیقی کلاسیک |
(SLOW) |
موسیقی کلاسیک |
(NORMAL SPEED) |
classical music |
(NORMAL SPEED) |
موسیقی کلاسیک اضطرابم رو آروم میکنه. |
(moosiqi-ye kelaasik ezteraabam ro aaroom mikone.) |
(NORMAL SPEED) |
"Classical music makes my anxiety calm down." |
(SLOW) |
موسیقی کلاسیک اضطرابم رو آروم میکنه. |
WORD 8 |
(NORMAL SPEED) |
موسیقی رپ |
(moosiqi-ye rap) |
(NORMAL SPEED) |
"rap music" |
(NORMAL SPEED) |
موسیقی رپ |
(SLOW) |
موسیقی رپ |
(NORMAL SPEED) |
rap music |
(NORMAL SPEED) |
دخترم فقط به موسیقی رپ گوش میده. |
(dokhtaram faghat be moosiqi-ye rap goosh mide.) |
(NORMAL SPEED) |
"My daughter only listens to rap music." |
(SLOW) |
دخترم فقط به موسیقی رپ گوش میده. |
WORD 9 |
(NORMAL SPEED) |
گروه |
(gorooh) |
(NORMAL SPEED) |
"band" |
(NORMAL SPEED) |
گروه |
(SLOW) |
گروه |
(NORMAL SPEED) |
band |
(NORMAL SPEED) |
گروه موسیقی راک فوقالعاده ست. |
(gorooh-e moosiqi-ye raak fogholaad-ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"The rock band is phenomenal." |
(SLOW) |
گروه موسیقی راک فوقالعاده ست. |
WORD 10 |
(NORMAL SPEED) |
ایرفون |
(ierfon) |
(NORMAL SPEED) |
"earphones" |
(NORMAL SPEED) |
ایرفون |
(SLOW) |
ایرفون |
(NORMAL SPEED) |
earphones |
(NORMAL SPEED) |
ایرفون سفید |
(ierfon-e sefid) |
(NORMAL SPEED) |
"white earphones" |
(SLOW) |
ایرفون سفید |
PRACTICE/REVIEW |
Let's review. Respond to the prompts by speaking aloud. First, you will hear a word or phrase in English. Respond in Persian, then repeat after me, focusing on pronunciation. |
Ready? |
(Do you remember how to say "story?" Review 1) |
(3) |
(2) |
(1) |
داستان |
(1) |
داستان |
(And how to say "plot?" Review 2) |
(3) |
(2) |
(1) |
طرح |
(1) |
طرح |
(What about "pop music?" Review 3) |
(3) |
(2) |
(1) |
موسیقی پاپ |
(1) |
موسیقی پاپ |
(Do you remember how to say "singer?" Review 4) |
(3) |
(2) |
(1) |
خواننده |
(1) |
خواننده |
(Let's try "jazz!" Review 5) |
(3) |
(2) |
(1) |
جاز |
(1) |
جاز |
(What about "rock music?" Review 6) |
(3) |
(2) |
(1) |
موسیقی راک |
(1) |
موسیقی راک |
(Now, let's see if you remember how to say "classical music!" Review 7) |
(3) |
(2) |
(1) |
موسیقی کلاسیک |
(1) |
موسیقی کلاسیک |
(Another one! What about "rap music?" Review 8) |
(3) |
(2) |
(1) |
موسیقی رپ |
(1) |
موسیقی رپ |
(Do you remember how to say "band?" Review 9) |
(3) |
(2) |
(1) |
گروه |
(1) |
گروه |
(And finally, do you remember how to say "earphones?" Review 10) |
(3) |
(2) |
(1) |
ایرفون |
(1) |
ایرفون |
Well done! |
See you next time! |
خداحافظ. (khodaahaafez.) |
Comments
Hide