| Hi everybody, my name is Negar. |
| Welcome to the 2000 Core Persian Words and Phrases video series! |
| Each lesson will help you learn new words, practice, and review what you've learned. |
| Ok! Let's get started! First is… |
| WORD 1 |
| (NORMAL SPEED) |
| تابستان |
| (taabestaan) |
| (NORMAL SPEED) |
| "summer" |
| (NORMAL SPEED) |
| تابستان |
| (SLOW) |
| تابستان |
| (NORMAL SPEED) |
| summer |
| (NORMAL SPEED) |
| تابستان دوره تعطیلات خانوادگی و هوای گرم است. |
| (taabestaan doreye tatilaate khaanevaadegi va havaaye garm ast.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "Summer is the time of family vacations and warm weather." |
| (SLOW) |
| تابستان دوره تعطیلات خانوادگی و هوای گرم است. |
| WORD 2 |
| (NORMAL SPEED) |
| بهار |
| (bahaar) |
| (NORMAL SPEED) |
| "spring" |
| (NORMAL SPEED) |
| بهار |
| (SLOW) |
| بهار |
| (NORMAL SPEED) |
| spring |
| (NORMAL SPEED) |
| گلهای بهار |
| (gol-haa-ye bahaar) |
| (NORMAL SPEED) |
| "spring flowers" |
| (SLOW) |
| گلهای بهار |
| WORD 3 |
| (NORMAL SPEED) |
| پاییز |
| (paayiz) |
| (NORMAL SPEED) |
| "fall" |
| (NORMAL SPEED) |
| پاییز |
| (SLOW) |
| پاییز |
| (NORMAL SPEED) |
| fall |
| (NORMAL SPEED) |
| فصل رنگها پاییز است. |
| (fasl-e rang-haa paayiz ast.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "The season of colors is fall." |
| (SLOW) |
| فصل رنگها پاییز است. |
| WORD 4 |
| (NORMAL SPEED) |
| باران سنگین |
| (baaraan-e sangin) |
| (NORMAL SPEED) |
| "heavy rain" |
| (NORMAL SPEED) |
| باران سنگین |
| (SLOW) |
| باران سنگین |
| (NORMAL SPEED) |
| heavy rain |
| (NORMAL SPEED) |
| این باران سنگین ممکن است باعث سیل ناگهانی شود. |
| (in baaraan-e sangin momken ast baa'ese seyl-e naagahaani shavad.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "This heavy rain could cause flash flooding." |
| (SLOW) |
| این باران سنگین ممکن است باعث سیل ناگهانی شود. |
| WORD 5 |
| (NORMAL SPEED) |
| یخ بستن |
| (yakh bastan) |
| (NORMAL SPEED) |
| "freeze" |
| (NORMAL SPEED) |
| یخ بستن |
| (SLOW) |
| یخ بستن |
| (NORMAL SPEED) |
| freeze |
| (NORMAL SPEED) |
| آب روی شیشه یخ بست. |
| (aab rooye shishe yakh bast.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "The water froze on the glass." |
| (SLOW) |
| آب روی شیشه یخ بست. |
| WORD 6 |
| (NORMAL SPEED) |
| رنگین کمان |
| (rangin kamaan) |
| (NORMAL SPEED) |
| "rainbow" |
| (NORMAL SPEED) |
| رنگین کمان |
| (SLOW) |
| رنگین کمان |
| (NORMAL SPEED) |
| rainbow |
| (NORMAL SPEED) |
| پس از باران، ممکن است یک رنگینکمان ببینید. |
| (pas az baaraan, momken ast yek rangin kamaan bebinid.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "After the rain, you may see a rainbow." |
| (SLOW) |
| پس از باران، ممکن است یک رنگینکمان ببینید. |
| WORD 7 |
| (NORMAL SPEED) |
| صاعقه |
| (saa'eqe) |
| (NORMAL SPEED) |
| "lightning" |
| (NORMAL SPEED) |
| صاعقه |
| (SLOW) |
| صاعقه |
| (NORMAL SPEED) |
| lightning |
| (NORMAL SPEED) |
| نور صاعقه میتواند زیبا باشد ولی بسیار خطرناک است. |
| (noor-e saa'eqe mitavaanad zibaa baashad vali besyaar khatarnaak ast.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "Flashes of lightning can be beautiful but are very dangerous." |
| (SLOW) |
| نور صاعقه میتواند زیبا باشد ولی بسیار خطرناک است. |
| WORD 8 |
| (NORMAL SPEED) |
| آسمان صاف |
| (aaseman-e saaf) |
| (NORMAL SPEED) |
| "clear sky" |
| (NORMAL SPEED) |
| آسمان صاف |
| (SLOW) |
| آسمان صاف |
| (NORMAL SPEED) |
| clear sky |
| (NORMAL SPEED) |
| وقتی آسمان صاف است امکان کمی برای باریدن باران یا برف وجود دارد. |
| (vaqti aasemaan saaf ast emkaan-e kami baraaye baaridan-e baaraan yaa barf vojood daarad.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "When the sky is clear there is little chance of rain or snow." |
| (SLOW) |
| وقتی آسمان صاف است امکان کمی برای باریدن باران یا برف وجود دارد. |
| WORD 9 |
| (NORMAL SPEED) |
| رگبار |
| (ragbaar) |
| (NORMAL SPEED) |
| "shower" |
| (NORMAL SPEED) |
| رگبار |
| (SLOW) |
| رگبار |
| (NORMAL SPEED) |
| shower |
| (NORMAL SPEED) |
| رگبار باران |
| (ragbaar-e baaraan) |
| (NORMAL SPEED) |
| "rain shower" |
| (SLOW) |
| رگبار باران |
| WORD 10 |
| (NORMAL SPEED) |
| نم نم باران |
| (nam name baaraan) |
| (NORMAL SPEED) |
| "drizzle" |
| (NORMAL SPEED) |
| نم نم باران |
| (SLOW) |
| نم نم باران |
| (NORMAL SPEED) |
| drizzle |
| (NORMAL SPEED) |
| نم نم باران، باران بسیار ریز و سبک است. |
| (nam nam-e baaraan, baaraan-e besyaar riz va sabok ast.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "A drizzle is a very fine light rain." |
| (SLOW) |
| نم نم باران، باران بسیار ریز و سبک است. |
| PRACTICE/REVIEW |
| Let's review. Respond to the prompts by speaking aloud. First, you will hear a word or phrase in English. Respond in Persian, then repeat after me, focusing on pronunciation. |
| Ready? |
| (Do you remember how to say "summer?" Review 1) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| تابستان |
| (1) |
| تابستان |
| (And how to say "spring?" Review 2) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| بهار |
| (1) |
| بهار |
| (What about "fall?" Review 3) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| پاییز |
| (1) |
| پاییز |
| (Do you remember how to say "heavy rain?" Review 4) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| باران سنگین |
| (1) |
| باران سنگین |
| (Let's try "freeze!" Review 5) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| یخ بستن |
| (1) |
| یخ بستن |
| (What about "rainbow?" Review 6) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| رنگین کمان |
| (1) |
| رنگین کمان |
| (Now, let's see if you remember how to say "lightning!" Review 7) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| صاعقه |
| (1) |
| صاعقه |
| (Another one! What about "clear sky?" Review 8) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| آسمان صاف |
| (1) |
| آسمان صاف |
| (Do you remember how to say "shower?" Review 9) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| رگبار |
| (1) |
| رگبار |
| (And finally, do you remember how to say "drizzle?" Review 10) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| نم نم باران |
| (1) |
| نم نم باران |
| Well done! |
| See you next time! |
| خداحافظ. (khodaahaafez.) |
Comments
Hide