Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Hi everybody, my name is Negar.
Welcome to the 2000 Core Persian Words and Phrases video series!
Each lesson will help you learn new words, practice, and review what you've learned.
Ok! Let's get started! First is…
WORD 1
(NORMAL SPEED)
دسترسی به اینترنت
(dastresi be internet)
(NORMAL SPEED)
"Internet access"
(NORMAL SPEED)
دسترسی به اینترنت
(SLOW)
دسترسی به اینترنت
(NORMAL SPEED)
Internet access
(NORMAL SPEED)
من در محل کار، خانه و در مسیر به اینترنت دسترسی دارم.
(man dar mahall-e kaar, khaane va dar masir be internet dastresi daaram.)
(NORMAL SPEED)
"I have Internet access at work, home and on the road."
(SLOW)
من در محل کار، خانه و در مسیر به اینترنت دسترسی دارم.
WORD 2
(NORMAL SPEED)
تلفن آی پی
(telefone aaypi)
(NORMAL SPEED)
"IP phone"
(NORMAL SPEED)
تلفن آی پی
(SLOW)
تلفن آی پی
(NORMAL SPEED)
IP phone
(NORMAL SPEED)
تلفن آی پی زمانی که اینترنت قطع است کار نمی‌کند.
(telefon-e aaypi zamaani ke internet qat ast kaar nemikonad.)
(NORMAL SPEED)
"The IP phone doesn't work when the Internet is down."
(SLOW)
تلفن آی پی زمانی که اینترنت قطع است کار نمی‌کند.
WORD 3
(NORMAL SPEED)
تلفن عمومی
(telefon-e omoomi)
(NORMAL SPEED)
"public phone"
(NORMAL SPEED)
تلفن عمومی
(SLOW)
تلفن عمومی
(NORMAL SPEED)
public phone
(NORMAL SPEED)
تلفن عمومی در فرودگاه هست.
(telefon omoomi dar foroodgaah hast.)
(NORMAL SPEED)
"There are public phones in the airport."
(SLOW)
تلفن عمومی در فرودگاه هست.
WORD 4
(NORMAL SPEED)
تماس داخل شهری
(tamaas-e daakhel-e shahri)
(NORMAL SPEED)
"local phone call"
(NORMAL SPEED)
تماس داخل شهری
(SLOW)
تماس داخل شهری
(NORMAL SPEED)
local phone call
(NORMAL SPEED)
من با تلفن خانه‌ام می‌توانم با افراد اجتماع خود تماس‌های داخل شهری رایگان بگیرم.
(man baa telefon-e khaane-am mitavaanam baa afraad-e ejtemaa'e khod tamaas-haa-ye daakhel-e shahri-ye raaygaan begiram.)
(NORMAL SPEED)
"I can make free local phone calls within my community on my home phone."
(SLOW)
من با تلفن خانه‌ام می‌توانم با افراد اجتماع خود تماس‌های داخل شهری رایگان بگیرم.
WORD 5
(NORMAL SPEED)
شماره گیری کردن
(shomaaregiri kardan)
(NORMAL SPEED)
"dial"
(NORMAL SPEED)
شماره گیری کردن
(SLOW)
شماره گیری کردن
(NORMAL SPEED)
dial
(NORMAL SPEED)
شماره گیری کردن ۹۱۱ برای آمبولانس
(shomaaregiri kardan-e nohsad-o yaazdah baraaye aambolaans)
(NORMAL SPEED)
"dial 119 for ambulance"
(SLOW)
شماره گیری کردن ۹۱۱ برای آمبولانس
WORD 6
(NORMAL SPEED)
شماره تلفن
(shomaare telefone)
(NORMAL SPEED)
"phone number"
(NORMAL SPEED)
شماره تلفن
(SLOW)
شماره تلفن
(NORMAL SPEED)
phone number
(NORMAL SPEED)
شماره تلفن من
(shomaare telefon-e man)
(NORMAL SPEED)
"my phone number"
(SLOW)
شماره تلفن من
WORD 7
(NORMAL SPEED)
اپراتور
(operaator)
(NORMAL SPEED)
"operator"
(NORMAL SPEED)
اپراتور
(SLOW)
اپراتور
(NORMAL SPEED)
operator
(NORMAL SPEED)
تماس با اپراتور
(tamaas baa operaator)
(NORMAL SPEED)
"call the operator"
(SLOW)
تماس با اپراتور
WORD 8
(NORMAL SPEED)
تلفن راه دور
(telefon-e raah-e door)
(NORMAL SPEED)
"long-distance call"
(NORMAL SPEED)
تلفن راه دور
(SLOW)
تلفن راه دور
(NORMAL SPEED)
long-distance call
(NORMAL SPEED)
تلفن راه دور زدن
(telefon-e raah-e door zadan)
(NORMAL SPEED)
"make a long-distance call"
(SLOW)
تلفن راه دور زدن
WORD 9
(NORMAL SPEED)
عصر
(asr)
(NORMAL SPEED)
"evening"
(NORMAL SPEED)
عصر
(SLOW)
عصر
(NORMAL SPEED)
evening
(NORMAL SPEED)
عصر در شهر
(asr dar shahr)
(NORMAL SPEED)
"evening in the city"
(SLOW)
عصر در شهر
WORD 10
(NORMAL SPEED)
صبح
(sobh)
(NORMAL SPEED)
"morning"
(NORMAL SPEED)
صبح
(SLOW)
صبح
(NORMAL SPEED)
morning
(NORMAL SPEED)
صبح زود
(sobh-e zood)
(NORMAL SPEED)
"early in the morning"
(SLOW)
صبح زود
PRACTICE/REVIEW
Let's review. Respond to the prompts by speaking aloud. First, you will hear a word or phrase in English. Respond in Persian, then repeat after me, focusing on pronunciation.
Ready?
(Do you remember how to say "Internet access?" Review 1)
(3)
(2)
(1)
دسترسی به اینترنت
(1)
دسترسی به اینترنت
(And how to say "IP phone?" Review 2)
(3)
(2)
(1)
تلفن آی پی
(1)
تلفن آی پی
(What about "public phone?" Review 3)
(3)
(2)
(1)
تلفن عمومی
(1)
تلفن عمومی
(Do you remember how to say "local phone call?" Review 4)
(3)
(2)
(1)
تماس داخل شهری
(1)
تماس داخل شهری
(Let's try "dial!" Review 5)
(3)
(2)
(1)
شماره گیری کردن
(1)
شماره گیری کردن
(What about "phone number?" Review 6)
(3)
(2)
(1)
شماره تلفن
(1)
شماره تلفن
(Now, let's see if you remember how to say "operator!" Review 7)
(3)
(2)
(1)
اپراتور
(1)
اپراتور
(Another one! What about "long-distance call?" Review 8)
(3)
(2)
(1)
تلفن راه دور
(1)
تلفن راه دور
(Do you remember how to say "evening?" Review 9)
(3)
(2)
(1)
عصر
(1)
عصر
(And finally, do you remember how to say "morning?" Review 10)
(3)
(2)
(1)
صبح
(1)
صبح
Well done!
See you next time!
خداحافظ. (khodaahaafez.)

Comments

Hide