| Hi everybody, my name is Negar. |
| Welcome to the 2000 Core Persian Words and Phrases video series! |
| Each lesson will help you learn new words, practice, and review what you've learned. |
| Ok! Let's get started! First is… |
| WORD 1 |
| (NORMAL SPEED) |
| فروشگاه کفش |
| (forooshgaah-e kafsh) |
| (NORMAL SPEED) |
| "shoe store" |
| (NORMAL SPEED) |
| فروشگاه کفش |
| (SLOW) |
| فروشگاه کفش |
| (NORMAL SPEED) |
| shoe store |
| (NORMAL SPEED) |
| زن در فروشگاه کفش دارد کفش میخرد. |
| (zan dar forooshgaah-e kafsh daarad kafsh mikharad.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "The woman is shopping for shoes at the shoe store." |
| (SLOW) |
| زن در فروشگاه کفش دارد کفش میخرد. |
| WORD 2 |
| (NORMAL SPEED) |
| جواهر فروشی |
| (javaaher forooshi) |
| (NORMAL SPEED) |
| "jewelry store" |
| (NORMAL SPEED) |
| جواهر فروشی |
| (SLOW) |
| جواهر فروشی |
| (NORMAL SPEED) |
| jewelry store |
| (NORMAL SPEED) |
| ما حلقه ازدواجمان را در جواهر فروشی خریدیم. |
| (maa halqe-ye ezdevaaje-maan raa dar javaaher forooshi kharidim.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "We bought our wedding rings at the jewelry store." |
| (SLOW) |
| ما حلقه ازدواجمان را در جواهر فروشی خریدیم. |
| WORD 3 |
| (NORMAL SPEED) |
| مرکز خرید |
| (markaz-e kharid) |
| (NORMAL SPEED) |
| "mall" |
| (NORMAL SPEED) |
| مرکز خرید |
| (SLOW) |
| مرکز خرید |
| (NORMAL SPEED) |
| mall |
| (NORMAL SPEED) |
| مرکزخرید پر از مردم است. |
| (markaz-e kharid por az mardom ast.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "The mall is full of people." |
| (SLOW) |
| مرکزخرید پر از مردم است. |
| WORD 4 |
| (NORMAL SPEED) |
| نمونه |
| (nemoone) |
| (NORMAL SPEED) |
| "sample" |
| (NORMAL SPEED) |
| نمونه |
| (SLOW) |
| نمونه |
| (NORMAL SPEED) |
| sample |
| (NORMAL SPEED) |
| یک نمونه از چیزی که سعی میکنید به من بفروشید نشانم بدهید. |
| (yek nemoone az chizi ke sa'i mikonid be man beforooshid neshaanam bedahid.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "Show me a sample of what you are trying to sell me." |
| (SLOW) |
| یک نمونه از چیزی که سعی میکنید به من بفروشید نشانم بدهید. |
| WORD 5 |
| (NORMAL SPEED) |
| پیام متنی فرستادن |
| (payaam-e matni ferestaadan) |
| (NORMAL SPEED) |
| "text" |
| (NORMAL SPEED) |
| پیام متنی فرستادن |
| (SLOW) |
| پیام متنی فرستادن |
| (NORMAL SPEED) |
| text |
| (NORMAL SPEED) |
| زن دارد با موبایلش پیام متنی میفرستد. |
| (zan daarad baa mobaaylash payaam-e matni miferestad.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "The woman is texting on her cellular phone." |
| (SLOW) |
| زن دارد با موبایلش پیام متنی میفرستد. |
| WORD 6 |
| (NORMAL SPEED) |
| کافینت |
| (kaafinet) |
| (NORMAL SPEED) |
| "Internet cafe" |
| (NORMAL SPEED) |
| کافینت |
| (SLOW) |
| کافینت |
| (NORMAL SPEED) |
| Internet cafe |
| (NORMAL SPEED) |
| زن در کافینت است. |
| (zan dar kaafinet ast.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "The woman is at an Internet café." |
| (SLOW) |
| زن در کافینت است. |
| WORD 7 |
| (NORMAL SPEED) |
| وایرلس |
| (vaayerles) |
| (NORMAL SPEED) |
| "wireless" |
| (NORMAL SPEED) |
| وایرلس |
| (SLOW) |
| وایرلس |
| (NORMAL SPEED) |
| wireless |
| (NORMAL SPEED) |
| وقتی من در کافیشاپ کار میکنم از اتصال وایرلس استفاده میکنم. |
| (vaqti man dar kaafishaap kaar mikonam az ettesaal-e vaayerless estefaade mikonam.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "I use a wireless connection when I work in a coffee shop." |
| (SLOW) |
| وقتی من در کافیشاپ کار میکنم از اتصال وایرلس استفاده میکنم. |
| WORD 8 |
| (NORMAL SPEED) |
| وبلاگ |
| (veblaag) |
| (NORMAL SPEED) |
| "blog" |
| (NORMAL SPEED) |
| وبلاگ |
| (SLOW) |
| وبلاگ |
| (NORMAL SPEED) |
| blog |
| (NORMAL SPEED) |
| افراد میتوانند درباره هر چیزی که میخواهند وبلاگ بنویسند. |
| (afraad mitavaanand darbaareye har chizi ke mikhaahand veblaag benevisand.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "People can write a blog about anything they want to." |
| (SLOW) |
| افراد میتوانند درباره هر چیزی که میخواهند وبلاگ بنویسند. |
| WORD 9 |
| (NORMAL SPEED) |
| سایت شبکههای اجتماعی |
| (saayte shabake-haa-ye ejtemaa'i) |
| (NORMAL SPEED) |
| "social networking site" |
| (NORMAL SPEED) |
| سایت شبکههای اجتماعی |
| (SLOW) |
| سایت شبکههای اجتماعی |
| (NORMAL SPEED) |
| social networking site |
| (NORMAL SPEED) |
| فیس بوک و مای اسپیس، سایتهای شبکههای اجتماعی هستند. |
| (feysbook va maay-espeys, saayt-haa-ye shabake-haa-ye ejtemaa'i hastand.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "Facebook and Myspace are social networking sites." |
| (SLOW) |
| فیس بوک و مای اسپیس، سایتهای شبکههای اجتماعی هستند. |
| WORD 10 |
| (NORMAL SPEED) |
| موتور جستجو |
| (motor-e jostojoo) |
| (NORMAL SPEED) |
| "search engine" |
| (NORMAL SPEED) |
| موتور جستجو |
| (SLOW) |
| موتور جستجو |
| (NORMAL SPEED) |
| search engine |
| (NORMAL SPEED) |
| شما میتوانید روی یک موتور جستجو به دنبال هرکس یا هرچیزی بگردید. |
| (shomaa mitavaanid rooye yek motor-e jostojoo be donbaal-e harkas yaa har chizi begardid.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "You can look up any one or anything in the world on a search engine." |
| (SLOW) |
| شما میتوانید روی یک موتور جستجو به دنبال هرکس یا هرچیزی بگردید. |
| PRACTICE/REVIEW |
| Let's review. Respond to the prompts by speaking aloud. First, you will hear a word or phrase in English. Respond in Persian, then repeat after me, focusing on pronunciation. |
| Ready? |
| (Do you remember how to say "shoe store?" Review 1) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| فروشگاه کفش |
| (1) |
| فروشگاه کفش |
| (And how to say "jewelry store?" Review 2) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| جواهر فروشی |
| (1) |
| جواهر فروشی |
| (What about "mall?" Review 3) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| مرکز خرید |
| (1) |
| مرکز خرید |
| (Do you remember how to say "sample?" Review 4) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| نمونه |
| (1) |
| نمونه |
| (Let's try "text!" Review 5) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| پیام متنی فرستادن |
| (1) |
| پیام متنی فرستادن |
| (What about "Internet cafe?" Review 6) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| کافینت |
| (1) |
| کافینت |
| (Now, let's see if you remember how to say "wireless!" Review 7) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| وایرلس |
| (1) |
| وایرلس |
| (Another one! What about "blog?" Review 8) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| وبلاگ |
| (1) |
| وبلاگ |
| (Do you remember how to say "social networking site?" Review 9) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| سایت شبکههای اجتماعی |
| (1) |
| سایت شبکههای اجتماعی |
| (And finally, do you remember how to say "search engine?" Review 10) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| موتور جستجو |
| (1) |
| موتور جستجو |
| Well done! |
| See you next time! |
| خداحافظ. (khodaahaafez.) |
Comments
Hide