| Hi everybody, my name is Negar. |
| Welcome to the 2000 Core Persian Words and Phrases video series! |
| Each lesson will help you learn new words, practice, and review what you've learned. |
| Ok! Let's get started! First is… |
| WORD 1 |
| (NORMAL SPEED) |
| مخابره |
| (mokhaabere) |
| (NORMAL SPEED) |
| "transmit" |
| (NORMAL SPEED) |
| مخابره |
| (SLOW) |
| مخابره |
| (NORMAL SPEED) |
| transmit |
| (NORMAL SPEED) |
| مخابره یک سیگنال با ماهواره |
| (mokhaabere-ye yek signal baa maahvaare) |
| (NORMAL SPEED) |
| "transmit a signal by satellite" |
| (SLOW) |
| مخابره یک سیگنال با ماهواره |
| WORD 2 |
| (NORMAL SPEED) |
| ناشر روزنامه |
| (naasher-e rooznaame) |
| (NORMAL SPEED) |
| "newspaper publisher" |
| (NORMAL SPEED) |
| ناشر روزنامه |
| (SLOW) |
| ناشر روزنامه |
| (NORMAL SPEED) |
| newspaper publisher |
| (NORMAL SPEED) |
| ناشر روزنامه باید مسئول محتوا باشد. |
| (naasher-e rooznaame baayad mas'ool-e mohtavaa baashad.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "The newspaper publisher must be responsible for the content." |
| (SLOW) |
| ناشر روزنامه باید مسئول محتوا باشد. |
| WORD 3 |
| (NORMAL SPEED) |
| گزارش |
| (gozaaresh) |
| (NORMAL SPEED) |
| "report" |
| (NORMAL SPEED) |
| گزارش |
| (SLOW) |
| گزارش |
| (NORMAL SPEED) |
| report |
| (NORMAL SPEED) |
| گزارش تلویزیونی |
| (gozaaresh-e televizioni) |
| (NORMAL SPEED) |
| "TV report" |
| (SLOW) |
| گزارش تلویزیونی |
| WORD 4 |
| (NORMAL SPEED) |
| ثبت کردن |
| (sabt kardan) |
| (NORMAL SPEED) |
| "submit" |
| (NORMAL SPEED) |
| ثبت کردن |
| (SLOW) |
| ثبت کردن |
| (NORMAL SPEED) |
| submit |
| (NORMAL SPEED) |
| من پایاننامهام را هفته بعد ثبت میکنم. |
| (man paayaan-naame-am raa hafte-ye ba'd sabt mikonam.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "I will submit my thesis next week." |
| (SLOW) |
| من پایاننامهام را هفته بعد ثبت میکنم. |
| WORD 5 |
| (NORMAL SPEED) |
| اخبار |
| (akhbaar) |
| (NORMAL SPEED) |
| "news" |
| (NORMAL SPEED) |
| اخبار |
| (SLOW) |
| اخبار |
| (NORMAL SPEED) |
| news |
| (NORMAL SPEED) |
| من هر بعد از ظهر به اخبار رادیو گوش میدهم. |
| (man har ba'd-az-zohr be akhbaar-e raadio goosh midaham.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "I listen to the news on the radio every afternoon." |
| (SLOW) |
| من هر بعد از ظهر به اخبار رادیو گوش میدهم. |
| WORD 6 |
| (NORMAL SPEED) |
| ایستگاه تلویزیونی |
| (istgaah-e televizioni) |
| (NORMAL SPEED) |
| "TV station" |
| (NORMAL SPEED) |
| ایستگاه تلویزیونی |
| (SLOW) |
| ایستگاه تلویزیونی |
| (NORMAL SPEED) |
| TV station |
| (NORMAL SPEED) |
| آنها در حال ضبط آن برنامه تلویزیونی در ایستگاه تلویزیونی هستند. |
| (aanhaa dar haal-e zabt-e aan barnaame-ye televizioni dar istgaah-e televizioni hastand.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "They are recording that TV show at the TV station." |
| (SLOW) |
| آنها در حال ضبط آن برنامه تلویزیونی در ایستگاه تلویزیونی هستند. |
| WORD 7 |
| (NORMAL SPEED) |
| ویرایش کردن |
| (viraayesh kardan) |
| (NORMAL SPEED) |
| "edit" |
| (NORMAL SPEED) |
| ویرایش کردن |
| (SLOW) |
| ویرایش کردن |
| (NORMAL SPEED) |
| edit |
| (NORMAL SPEED) |
| ویرایش ویدئو بر روی یک کامپیوتر |
| (viraayesh-e video bar rooye yek kaampioter) |
| (NORMAL SPEED) |
| "edit video on a computer" |
| (SLOW) |
| ویرایش ویدئو بر روی یک کامپیوتر |
| WORD 8 |
| (NORMAL SPEED) |
| کارتون |
| (kaarton) |
| (NORMAL SPEED) |
| "cartoon" |
| (NORMAL SPEED) |
| کارتون |
| (SLOW) |
| کارتون |
| (NORMAL SPEED) |
| cartoon |
| (NORMAL SPEED) |
| دونالد داک شخصیت کارتونی مورد علاقه من است. |
| (donaald daak shakhsiyat-e kaartoni-ye morede alaaqe-ye man ast.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "Donald Duck is my favorite cartoon character." |
| (SLOW) |
| دونالد داک شخصیت کارتونی مورد علاقه من است. |
| WORD 9 |
| (NORMAL SPEED) |
| برنامه |
| (barnaame) |
| (NORMAL SPEED) |
| "program" |
| (NORMAL SPEED) |
| برنامه |
| (SLOW) |
| برنامه |
| (NORMAL SPEED) |
| program |
| (NORMAL SPEED) |
| برنامه تلویزیونی |
| (barnaame-ye televizioni) |
| (NORMAL SPEED) |
| "television program" |
| (SLOW) |
| برنامه تلویزیونی |
| WORD 10 |
| (NORMAL SPEED) |
| کانال |
| (kaanaal) |
| (NORMAL SPEED) |
| "channel" |
| (NORMAL SPEED) |
| کانال |
| (SLOW) |
| کانال |
| (NORMAL SPEED) |
| channel |
| (NORMAL SPEED) |
| تعویض کانال |
| (ta'viz-e kaanaal) |
| (NORMAL SPEED) |
| "change the channel" |
| (SLOW) |
| تعویض کانال |
| PRACTICE/REVIEW |
| Let's review. Respond to the prompts by speaking aloud. First, you will hear a word or phrase in English. Respond in Persian, then repeat after me, focusing on pronunciation. |
| Ready? |
| (Do you remember how to say "transmit?" Review 1) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| مخابره |
| (1) |
| مخابره |
| (And how to say "newspaper publisher?" Review 2) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| ناشر روزنامه |
| (1) |
| ناشر روزنامه |
| (What about "report?" Review 3) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| گزارش |
| (1) |
| گزارش |
| (Do you remember how to say "submit?" Review 4) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| ثبت کردن |
| (1) |
| ثبت کردن |
| (Let's try "news!" Review 5) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| اخبار |
| (1) |
| اخبار |
| (What about "TV station?" Review 6) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| ایستگاه تلویزیونی |
| (1) |
| ایستگاه تلویزیونی |
| (Now, let's see if you remember how to say "edit!" Review 7) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| ویرایش کردن |
| (1) |
| ویرایش کردن |
| (Another one! What about "cartoon?" Review 8) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| کارتون |
| (1) |
| کارتون |
| (Do you remember how to say "program?" Review 9) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| برنامه |
| (1) |
| برنامه |
| (And finally, do you remember how to say "channel?" Review 10) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| کانال |
| (1) |
| کانال |
| Well done! |
| See you next time! |
| خداحافظ. (khodaahaafez.) |
Comments
Hide