Hi everybody, my name is Negar. |
Welcome to the 2000 Core Persian Words and Phrases video series! |
Each lesson will help you learn new words, practice, and review what you've learned. |
Ok! Let's get started! First is… |
WORD 1 |
(NORMAL SPEED) |
قطار محلی |
(qataar-e mahalli) |
(NORMAL SPEED) |
"local train" |
(NORMAL SPEED) |
قطار محلی |
(SLOW) |
قطار محلی |
(NORMAL SPEED) |
local train |
(NORMAL SPEED) |
قطار محلی در هر ایستگاه کوچکی در طول مسیرش توقف میکند. |
(qataar-e mahalli dar har istgaah-e koochaki dar tool-e masirash tavaqqof mikonad.) |
(NORMAL SPEED) |
"The local train stops at every small station along its route." |
(SLOW) |
قطار محلی در هر ایستگاه کوچکی در طول مسیرش توقف میکند. |
WORD 2 |
(NORMAL SPEED) |
جدول زمانی |
(jadval-e zamaani) |
(NORMAL SPEED) |
"timetable" |
(NORMAL SPEED) |
جدول زمانی |
(SLOW) |
جدول زمانی |
(NORMAL SPEED) |
timetable |
(NORMAL SPEED) |
بررسی جدول زمانی |
(barresi-ye jadval-e zamaani) |
(NORMAL SPEED) |
"check the timetable" |
(SLOW) |
بررسی جدول زمانی |
WORD 3 |
(NORMAL SPEED) |
بازرسی بلیط |
(baazresi-ye belit) |
(NORMAL SPEED) |
"ticket inspection" |
(NORMAL SPEED) |
بازرسی بلیط |
(SLOW) |
بازرسی بلیط |
(NORMAL SPEED) |
ticket inspection |
(NORMAL SPEED) |
بلیط خود را برای بازرسی بلیط در هر توقف در دسترس داشته باشید. |
(belit-e khod raa baraaye baazrasi-ye belit dar har tavaqqof dar dastras daashte baashid.) |
(NORMAL SPEED) |
"Keep your ticket handy for a ticket inspection at each stop." |
(SLOW) |
بلیط خود را برای بازرسی بلیط در هر توقف در دسترس داشته باشید. |
WORD 4 |
(NORMAL SPEED) |
گیت بلیط |
(geyt-e belit) |
(NORMAL SPEED) |
"ticket gate" |
(NORMAL SPEED) |
گیت بلیط |
(SLOW) |
گیت بلیط |
(NORMAL SPEED) |
ticket gate |
(NORMAL SPEED) |
گیت بلیط الکترونیکی |
(geyt-e belit-e elekteroniki) |
(NORMAL SPEED) |
"electronic ticket gate" |
(SLOW) |
گیت بلیط الکترونیکی |
WORD 5 |
(NORMAL SPEED) |
سکو |
(sakkoo) |
(NORMAL SPEED) |
"platform" |
(NORMAL SPEED) |
سکو |
(SLOW) |
سکو |
(NORMAL SPEED) |
platform |
(NORMAL SPEED) |
مرد روی سکو منتظر است. |
(mard rooye sakkoo montazer ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"The man is waiting on the platform." |
(SLOW) |
مرد روی سکو منتظر است. |
WORD 6 |
(NORMAL SPEED) |
دستگاه فروش بلیط |
(dastgaah-e foroosh-e belit) |
(NORMAL SPEED) |
"ticket machine" |
(NORMAL SPEED) |
دستگاه فروش بلیط |
(SLOW) |
دستگاه فروش بلیط |
(NORMAL SPEED) |
ticket machine |
(NORMAL SPEED) |
دستگاه فروش بلیط خراب است. |
(dastgaah-e foroosh-e belit kharaab ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"The ticket machine is broken." |
(SLOW) |
دستگاه فروش بلیط خراب است. |
WORD 7 |
(NORMAL SPEED) |
باجه بلیط |
(baaje-ye belit) |
(NORMAL SPEED) |
"ticket booth" |
(NORMAL SPEED) |
باجه بلیط |
(SLOW) |
باجه بلیط |
(NORMAL SPEED) |
ticket booth |
(NORMAL SPEED) |
باجه بلیط خالی است. |
(baaje-ye belit khaali ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"The ticket booth is empty." |
(SLOW) |
باجه بلیط خالی است. |
WORD 8 |
(NORMAL SPEED) |
پرینت کردن |
(print kardan) |
(NORMAL SPEED) |
"print" |
(NORMAL SPEED) |
پرینت کردن |
(SLOW) |
پرینت کردن |
(NORMAL SPEED) |
print |
(NORMAL SPEED) |
زن در حال پرینت کردن یک سند است. |
(zan darhaal-e print kardan-e yek sanad ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"The woman is printing a document." |
(SLOW) |
زن در حال پرینت کردن یک سند است. |
WORD 9 |
(NORMAL SPEED) |
منتشر کردن |
(montasher kardan) |
(NORMAL SPEED) |
"publish" |
(NORMAL SPEED) |
منتشر کردن |
(SLOW) |
منتشر کردن |
(NORMAL SPEED) |
publish |
(NORMAL SPEED) |
این کتاب را چه کسی منتشر کرد؟ |
(in ketaab raa che kasi montasher kard?) |
(NORMAL SPEED) |
"Who published this book?" |
(SLOW) |
این کتاب را چه کسی منتشر کرد؟ |
WORD 10 |
(NORMAL SPEED) |
جزوه |
(jozve) |
(NORMAL SPEED) |
"pamphlet" |
(NORMAL SPEED) |
جزوه |
(SLOW) |
جزوه |
(NORMAL SPEED) |
pamphlet |
(NORMAL SPEED) |
پخش جزوه |
(pakhsh-e jozve) |
(NORMAL SPEED) |
"hand out the pamphlet" |
(SLOW) |
پخش جزوه |
PRACTICE/REVIEW |
Let's review. Respond to the prompts by speaking aloud. First, you will hear a word or phrase in English. Respond in Persian, then repeat after me, focusing on pronunciation. |
Ready? |
(Do you remember how to say "local train?" Review 1) |
(3) |
(2) |
(1) |
قطار محلی |
(1) |
قطار محلی |
(And how to say "timetable?" Review 2) |
(3) |
(2) |
(1) |
جدول زمانی |
(1) |
جدول زمانی |
(What about "ticket inspection?" Review 3) |
(3) |
(2) |
(1) |
بازرسی بلیط |
(1) |
بازرسی بلیط |
(Do you remember how to say "ticket gate?" Review 4) |
(3) |
(2) |
(1) |
گیت بلیط |
(1) |
گیت بلیط |
(Let's try "platform!" Review 5) |
(3) |
(2) |
(1) |
سکو |
(1) |
سکو |
(What about "ticket machine?" Review 6) |
(3) |
(2) |
(1) |
دستگاه فروش بلیط |
(1) |
دستگاه فروش بلیط |
(Now, let's see if you remember how to say "ticket booth!" Review 7) |
(3) |
(2) |
(1) |
باجه بلیط |
(1) |
باجه بلیط |
(Another one! What about "print?" Review 8) |
(3) |
(2) |
(1) |
پرینت کردن |
(1) |
پرینت کردن |
(Do you remember how to say "publish?" Review 9) |
(3) |
(2) |
(1) |
منتشر کردن |
(1) |
منتشر کردن |
(And finally, do you remember how to say "pamphlet?" Review 10) |
(3) |
(2) |
(1) |
جزوه |
(1) |
جزوه |
Well done! |
See you next time! |
خداحافظ. (khodaahaafez.) |
Comments
HidePractice here & get feedback! Pick 1 word from this core list and come up with a sentence. Post the sentence in the comments below to get feedback from our learning community.