Start Learning Persian in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook
Word Image
How Do You Remember Words?
15 words
Word Image
How Do You Remember Words?
15 words
man sa'y mikonam be zabaan-e faarsi fekr konam, dar natije in baraaye ravand-e tafakkor-e man aaddi mishavad.
من سعی می کنم به زبان فارسی فکر کنم، در نتیجه این برای روند تفکر من عادی می‌شود.
(s)
I try to think in Persian, so it becomes natural to my thought process.
man az tekraar estefaade mikonam: khaandan, neveshtan va sohbat kardan-e kalamaat be soorat-e mokarrar.
من ازتکرار استفاده می‌کنم: خواندن، نوشتن و صحبت کردن کلمات به صورت مکرر.
(s)
I use repetition: reading, writing and speaking words over and over again.
man sa'y mikonam zabaan raa be tor-e moratab dar zendegiye roozaane am estefaade konam.
من سعی می‌کنم زبان را به طور مرتب در زندگی روزانه‌ام استفاده کنم.
(s)
I try to use the language routinely in the context of daily life.
man risheye kalamaat va chegoonegiye ertebaat-e kalamaat-e mokhtalef baa yekdigar raa yaa gereftam.
من ریشه کلمات و چگونگی ارتباط کلمات مختلف با یکدیگر را یاد گرفتم.
(s)
I learn about the roots of words and how different words are related to each other.
man kalamaat raa baa naqshhaa, tasaavir va sahnehaaye khande daar ertebaat midaham.
من کلمات را با نقش‌ها، تصاویر و صحنه‌های خنده‌دار ارتباط می‌دهم.
(s)
I associate words with drawings, pictures and funny scenes.
man aqlab telvezion va yaa vidiohaaye yutiub ke baraaye koodakaan taraahi shode and raa tamaashaa mikonam.
من اغلب تلویزیون و یا ویدیوهای یوتیوب که برای کودکان طراحی شده‌اند را تماشا می‌کنم.
(s)
I often watch TV or YouTube videos that are designed for young children.
taa jaayi ke emkaan daarad baa kasaani ke zabaan-e maadariyeshaan ast sohbat mikonam.
تا جایی که امکان دارد با کسانی که زبان مادریشان است صحبت می‌کنم.
(s)
I speak as often as possible with native speakers.
kalamaat-o baa sedaay-e boland migam keh betoonam beshnavameshoon.
کلماتو با صدای بلند میگم که بتونم بشنومشون.
(s)
I say words out loud so that I can actually hear them.
man kalamaat-e jadid raa be aan kalamaati ke dar zabaan-e maadariyam shabih hastand rabt midaham.
من کلمات جدید را به آن کلماتی که در زبان مادریم شبیه هستند ربط می‌دهم.
(s)
I associate new words with words that sound similar in my native language.
man kalamaat-e jadid raa baa daastaan, baazihaa va yaa film be ham rabt midaham.
من کلمات جدید را با داستان، بازی‌ها و یا فیلم به هم ربط می‌دهم.
(s)
I associate new words with stories, games or movies.
man aahang goosh mikonam va ash'aar raa hefz mikonam.
من آهنگ گوش می‌دهم و اشعار را حفظ می‌کنم.
(s)
I listen to songs and memorize the lyrics.
man kalamaat-e jadid raa baa kalamaat-e mortabet-e digari ke az qabl balad boodam dastebandi mikonam.
من کلمات جدید را با کلمات مرتبط دیگری که از قبل بلد بودم دسته‌بندی می‌کنم.
(s)
I categorize new words with other related words that I already know.
man baa sohbat kardan baa khaanevaade am va yaa sagam modaam tamrin mikonam, hattaa agar aanhaa man raa nafahmand.
من با صحبت کردن با خانواده ام و یا سگم مدام تمرین می‌کنم، حتی اگر آن‌ها من را نفهمند.
(s)
I am persistent in practicing everyday by talking to my family or my dogs, even though they don't understand me.
khaandan taa aanjaa ke momken ast, makhsoosan rooznaame, be man komak mikonad taa kalamaat raa be khaater besepaaram.
خواندن تا آنجا که ممکن است، مخصوصا روزنامه، به من کمک می کند تا کلمات را به خاطر بسپارم.
(s)
Reading as much as possible, especially the newspaper, helps me to remember words.
man sa'y mikonam kalamaat-e jadid raa dar jomlehaaye saade estefaade konam taa betavaanam kol-e ebaarat raa yaad begiram, na faqat kalamat-e mostaqel.
من سعی می کنم کلمات جدید را در جمله‌های ساده استفاده کنم تا بتوانم کل عبارت را یاد بگیرم، نه فقط کلمات مستقل.
(s)
I try to use the new word in a simple sentence so I learn whole phrases, not just individual words.
0 Comments
Top