| INTRODUCTION |
| In this lesson, we’ll introduce you to some phrases you will find useful in case you need medical assistance. When travelling, sometimes the body takes a little time to adjust, and the immune system is no different. In this lesson, we’ll go over some phrases that will help get you to a location where you can get medical assistance. We’ll start with the phrase “Please take me to the hospital.” |
| GRAMMAR POINT |
| In Persian, “Please take me to the hospital” is |
| Lotfan mara be bimarestan beresoonid. |
| Let’s break it down by syllable. |
| Lotfan mara be bimarestan beresoonid. |
| Let’s hear it again. |
| Lotfan mara be bimarestan beresoonid. |
| First, we have lotfan, which is “please” in English, as you may remember. Next we have mara, which is “me” or “myself”. |
| (slow) mara |
| mara |
| After this is be bimarestan. This in English is literally “to hospital”. |
| (slo) be bimarestan |
| be bimarestan |
| Then we have beresoonid which means “take”. |
| (slow) beresoonid |
| beresoonid |
| All together, we have |
| (slow) Lotfan mara be bimarestan beresoonid. |
| Lotfan mara be bimarestan beresoonid. |
| We translate it as “Please take me to the hospital.” |
| If you would like someone to take you to visit a doctor, you can use the following phrase. “Please take me to the doctor”, which is |
| Lotfan mara be doctor beresoonid. |
| Let’s break it down. |
| (slow) Lotfan mara be doctor beresoonid. |
| Lotfan mara be doctor beresoonid. |
| As you can see, this phrase is very similar to the previous one. |
| The only thing that changes is doctor in place of bimarestan. |
| (slow) doctor |
| doctor |
| All together, we have |
| (slow) Lotfan mara be doctor beresoonid. |
| Lotfan mara be doctor beresoonid. |
Comments
Hide