| Introduction |
| Eric: Welcome to 3-Minute Persian Season 1, Lesson 21 - Talking about Your Dislikes. In this lesson, you’ll learn how to say that you don't like something in Persian. |
| Body |
| Eric: Here's how to say 'I don't like this.' in Persian. |
| Mehrnaz: [Normal] اینو دوست ندارم.(in-o doost nadaaram.) |
| Eric: First is a word meaning 'this' |
| Mehrnaz: [Normal] این [Slow] این (in) |
| Eric: Next is the object marker |
| Mehrnaz: [Normal] و [Slow] و(o) |
| Eric: Last is the word meaning 'I don't like' |
| Mehrnaz: [Normal] دوست ندارم [Slow] دوست ندارم(doost nadaaram) |
| Eric: Listen again to the phrase meaning 'I don't like this.' |
| Mehrnaz: [Slow] اینو دوست ندارم. [Normal] اینو دوست ندارم. |
| Eric: Ok, now let's take a look at the way to say 'I don't like waiting.' |
| Mehrnaz: [Normal] انتظار کشیدنو دوست ندارم.(entezaar keshidan-o doost nadaaram.) |
| Eric: First is the word meaning 'waiting' |
| Mehrnaz: [Normal] انتظار کشیدن [Slow] انتظار کشیدن (entezaar keshidan) |
| Eric: Next is the object marker |
| Mehrnaz: [Normal] و [Slow] و(o) |
| Eric: Last is the word meaning 'I don’t like' |
| Mehrnaz: [Normal] دوست ندارم [Slow] دوست ندارم(doost nadaaram) |
| Eric: Listen again to the phrase meaning 'I don't like waiting.' |
| Mehrnaz: [Slow] انتظار کشیدنو دوست ندارم. [Normal] انتظار کشیدنو دوست ندارم. |
| Eric: Next up is the way to say 'I hate this.' |
| Mehrnaz: [Normal] از این متنقرم.(az in motenaf-feram) |
| Eric: First is a word literally meaning 'from' |
| Mehrnaz: [Normal] از [Slow] از(az) |
| Eric: Next is the word meaning 'this' |
| Mehrnaz: [Normal] این [Slow] این(in) |
| Eric: Last is the word meaning 'I hate' |
| Mehrnaz: [Normal] متنفرم [Slow] متنفرم (motenaf-feram) |
| Eric: Listen again to the phrase meaning 'I hate this.' |
| Mehrnaz: [Slow] از این متنفرم. [Normal] از این متنفرم. |
| Eric: Finally, here is a way to say 'I hate waiting.' |
| Mehrnaz: [Normal] از انتظار کشیدن متنفرم.(az entezaar keshidan motenaf-feram.) |
| Eric: First is a word meaning 'from' |
| Mehrnaz: [Normal] از [Slow] از(az) |
| Eric: Next is the word meaning 'waiting' |
| Mehrnaz: [Normal] انتظار کشیدن [Slow] انتظار کشیدن(entezaar keshidan) |
| Eric: Last is the word meaning 'I hate' |
| Mehrnaz: [Normal] متنفرم [Slow] متنفرم(motenaf-feram) |
| Eric: Listen again to the phrase meaning 'I hate waiting.' |
| Mehrnaz: [Slow] از انتظار کشیدن متنفرم. [Normal] از انتظار کشیدن متنفرم. |
| Cultural Insight |
| Eric: Now it's time for a quick cultural insight. |
| Mehrnaz: Iranians don't talk much about the things they don't like. Iranian culture is more conservative and values suppressing negative emotions. |
Outro
|
| Eric: And that’s all for this lesson. Don’t forget to check out the lesson notes, and we’ll see you in the next lesson! |
Comments
Hide